查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

donateur bilatéral中文是什么意思

"donateur bilatéral"的翻译和解释

例句与用法

  • En outre, en tant que principal donateur bilatéral d ' aide, les États-Unis soutiennent les efforts faits par l ' Assemblée générale pour réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement convenus au niveau international et sont fermement déterminés à accroître l ' efficacité de l ' ensemble des apports d ' aide, conformément à la Déclaration de Paris de 2005.
    另外,作为最大的双边援助捐助方,联合国支持大会为实现国际商定的千年发展目标而做的努力,并将依照2005年《巴黎宣言》,全面致力于提高所有援助的有效性。
  • Le Gouvernement autrichien est le premier donateur bilatéral à avoir établi un partenariat avec la CEDEAO pour créer un Centre sur les énergies renouvelables et l ' efficacité énergétique en signant, en 2009, un mémorandum d ' accord dans lequel elle s ' est engagée à fournir à la fois une aide substantielle de démarrage et des compétences techniques.
    奥地利政府是与西非经共体合作建立西非经共体可再生能源和能源效率中心的第一个双边捐助方,于2009年签署了谅解备忘录,其中提供了大量启动资金和专门技术知识。
  • Le chef adjoint (P-4) du Bureau du représentant de l ' Office à Washington aidera à mettre en place des liens institutionnels avec les services compétents de l ' administration américaine et les institutions et organismes non gouvernementaux installés à Washington, entretiendra et gérera ces relations et améliorera la présentation l ' information présentée par l ' Office à son principal donateur bilatéral.
    工程处驻哥伦比亚特区华盛顿代表处的副主管(P-4)将支持与驻华盛顿特区的美国政府和非政府实体和机构建立关系,维护和管理这些关系,进一步向最大的双边捐助者汇报工程处的工作。
  • Les États-Unis demeurent le principal donateur bilatéral de l ' UNRWA; en 2013, ils ont contribué à son financement à hauteur de plus de 294 millions de dollars, dont 135 millions destinés au budget des services administratifs de l ' Office et 159 millions destinés aux opérations de secours d ' urgence et de reconstruction à Gaza, en Cisjordanie, en Syrie et au Liban.
    美国仍然是近东救济工程处最大的双边捐助者,2013年捐款超过2.94亿美元,其中1.35亿美元给工程处核心预算,1.59亿美元支持加沙、西岸、叙利亚和黎巴嫩的紧急救济和重建活动。
  • L ' AIEA joue un rôle particulièrement important dans ce domaine par l ' intermédiaire de son Fonds pour la sécurité nucléaire et de son Plan d ' action pour la sécurité nucléaire que le Canada soutient activement puisqu ' il a versé au Fonds plus de 8 millions de dollars, ce qui fait de lui le deuxième donateur bilatéral.
    原子能机构通过其核安全基金与《核安全行动计划》而在该领域中发挥尤其重要的作用。 加拿大坚决支持原子能机构的各项努力。 我们对核安全基金的捐款超过800万美元,使我们成为第二大双边捐助国。
  • Sept organisations, à savoir la FAO, le PNUD, l ' UNESCO, l ' UNICEF, le PAM, l ' OMS et le FNUAP en tant qu ' organisme chef de file, concentrent leurs actions dans leurs propres domaines de compétence pour faire baisser les taux de mortalité et de morbidité maternelles en coordonnant les activités et la gestion des fonds fournis par un donateur bilatéral.
    在人口基金的牵头下,粮农组织、开发计划署、教科文组织、儿童基金会、粮食计划署和卫生组织着重于它们本身的专长领域,通过协同一致的努力协调双边捐助者资助的活动,力求降低产妇死亡率和发病率。
  • 5.6.2 Accords de services de gestion 1. Un accord de services de gestion est un accord conclu par le PNUD et un gouvernement, un donateur bilatéral ou multilatéral ou une institution financière internationale, aux termes duquel un organisme des Nations Unies fournit un appui administratif et de gestion à la réalisation d ' un programme ou projet financé par le donateur ou le gouvernement, ce pour quoi le PNUD perçoit une commission.
    管理事务协议是开发计划署同一国政府、双边或多边捐者,或国际金融机构签署的协议,其中规定联合国一个机构向捐助者或方案国的方案或项目提供管理和行政支助,开发计划署为此收取费用。
  • Au nombre des mesures qu ' il est également prévu de prendre pour renforcer l ' impact de l ' Office figurent notamment le renforcement du bureau de représentation existant à Bruxelles et la mise en place d ' un petit bureau à Washington, qui sera dirigé par un fonctionnaire de niveau P-5, chargé de gérer les relations avec le Gouvernement des États-Unis, le plus important donateur bilatéral de l ' Office.
    其他为提高工程处影响力的计划措施包括加强现有的布鲁塞尔代表处并在美国哥伦比亚特区华盛顿设立一个小型办事处,负责人为P-5级别,来管理与工程处最大的双边捐助者美国政府的关系。
  • Un autre État a fait état d’un projet similaire entrepris avec l’Union européenne et un donateur bilatéral qui prévoyait la formation de fonctionnaires de justice, une réforme législative et des bases de données législatives, et a manifesté le souhait de relancer ces activités car le projet s’était déroulé de 2003 à 2007 et n’avait pas été reconduit.
    另一国家报告正与欧洲联盟和一位双边捐助者合作实施一个类似项目,该项目包括司法工作人员培训、立法改革和立法数据库,并表示有兴趣重新恢复这些活动,因为该项目的的实施期限为2003至2007年且并未展期。
  • Un autre État a signalé un projet similaire qui, entrepris avec l ' Union européenne et un donateur bilatéral, avait porté sur la formation de fonctionnaires de justice, la réforme législative et les bases de données législatives, et il a manifesté le souhait de relancer ces activités car le projet s ' était déroulé de 2003 à 2007 et n ' avait pas été reconduit.
    另一国家报告称,与欧洲联盟和一位双边捐助者合作实施了一个类似项目,该项目包括司法工作人员培训、立法改革和立法数据库,并表示有兴趣重新恢复这些活动,因为该项目的实施期限为2003至2007年且并未展期。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"donateur bilatéral"造句  
donateur bilatéral的中文翻译,donateur bilatéral是什么意思,怎么用汉语翻译donateur bilatéral,donateur bilatéral的中文意思,donateur bilatéral的中文donateur bilatéral in Chinesedonateur bilatéral的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语